
Front Cover 1 2 3 4 5 6 7 8 9 . . . . . . 558 559 560 561 562 563 564 565 Back Cover
What makes these translations different and how do they compare with other translations of the 20th century?
Note from the Publisher Resources Why should I buy this book? Librarians and Academia
What Others Have Said About This Translation Adaptations of Translations Press Release
Richer Resources Press
Creating Rich Resources for You
		The Iliad
		by Homer
		
		A New Translation by Ian Johnston
		This translation 
		was created to provide an accurate
		text of the Iliad in a modern English poetic form.
		It was designed, first and foremost, for
		people who are reading Homer’s
		Iliad for the first time.
		
		The book is accompanied by a 
		complete glossary, maps other study aids
		intended to help ensure that one’s initial
		venture into the world of the Iliad is a fruitful one.
Composed between 800 and 700 B. C. and telling the story of a war which took place over 3000 years ago, and the tales of its heroes,
the Iliad is a true classic, its beauty
equaled only by its longevity.
About the Translator
Ian Johnston was born in Valoaraiso, Chile and raised in Canada and England. He attended McGill University in Montreal, the University of Bristol and the University of Toronto. He worked for many years in the college and university-college system in British Columbia teaching English, Classics and Liberal Studies. He is the author of The Ironies of War: An Introduction to Homer’s Iliad. He is now retired and living in Nanaimo,

	